2024 : Un Noël poétique franco-allemand au XIXe siècle

La forme populaire du sapin de Noël s’est diffusée en Europe au XIXe siècle, depuis l’Allemagne. 

Voici une proposition pour l’organisation d’un « un Noël poétique franco-allemand au XIXe siècle » en pays de Fontainebleau. Cette page sera réactualisée au fur et à mesure de la progression de cette initiative.

  1. Autour de Mallarmé et de ses amis artistes du pays de Fontainebleau
  2. L’Allemagne et le pays de Fontainebleau
    1. Martinusweg – Chemin de Saint-Martin
  3. Les partenaires associatifs
  4. Partenaires économiques franco-allemands autour du vin et de la pâtisserie
  5. Lieu
    1. Itinéraire d’art entre Bois-le-Roi et Valvins
  6. Contenu : Art sur le Chemin de la Magie de Noël
    1. Art sur le Chemin du Vin
      1. Wein und Literatur – Le vin et la littérature
      2. Poèmes et poésie sur le vin
    2. Art sur le Chemin de la Pâtisserie de Noël
      1. SeeSpringerle 
  7. La Belle-Epoque
    1. Noël au XIXe siècle – Weihnachten im 19. Jahrhundert
    2. Belle Epoque en pays de Fontainebleau
    3. La Belle-Epoque am Bodensee
  8. Contributions
    1. Inspiration de base : Le Noël 1868 de Geneviève Mallarmé 
    2. Eine deutsch-französische Weihnacht – un Noël franco-allemand
    3. «Noël! Noël!»: Französischer Advent auf dem Arenenberg
  9. Noël dans l’art
    1. La tradition de Noël dans la poésie
      1. Poèmes de Noël en allemand traduits en français
    2. La tradition de Noël dans la peinture
    3. La tradition de Noël dans la musique
      1. Musik zum Advent – Musique pour l’Avent
  10. Probabilités et modalités de réalisation
  11. Contact
  12. Voir aussi

Autour de Mallarmé et de ses amis artistes du pays de Fontainebleau

Il s’agit d’un événement transversal faisant le lien avec les villages du pays de Fontainebleau, et international avec les villes allemandes jumelles, soit Constance, Langenargen (et autre villes du lac de Constance) et Bernried.

Les artistes invités du pays de Fontainebleau

Voir aussi : Les voisins prestigieux de Mallarmé à Valvins

L’Allemagne et le pays de Fontainebleau

Martinusweg – Chemin de Saint-Martin

Les partenaires associatifs

Partenaires économiques franco-allemands autour du vin et de la pâtisserie

  • Pâtissier pour les gâteaux de Noël
  • Autres partenaires possibles selon les activités proposées

Lieu

Itinéraire d’art entre Bois-le-Roi et Valvins

Quelque part sur la route du vin en pays de Fontainebleau

Et de préférence à Fontaine-le-Port, étape du Martinusweg – Chemin de Saint-Martin :

Chemin de Saint-Martin – Martinusweg : Fontaine-le-Port – Langenargen

Contenu : Art sur le Chemin de la Magie de Noël

(Poésie, musique, danse, théâtre, arts plastiques…)

Musiques et chants de noël franco-allemands autour du sapin

Avec la participation souhaitée des étudiants des conservatoires de musique

Art sur le Chemin du Vin

Wein und Literatur – Le vin et la littérature

Poèmes et poésie sur le vin

Art sur le Chemin de la Pâtisserie de Noël

SeeSpringerle 

La Belle-Epoque

Noël au XIXe siècle – Weihnachten im 19. Jahrhundert

Belle Epoque en pays de Fontainebleau

La Belle-Epoque am Bodensee

Contributions

Inspiration de base : Le Noël 1868 de Geneviève Mallarmé 

Eine deutsch-französische Weihnacht – un Noël franco-allemand

«Noël! Noël!»: Französischer Advent auf dem Arenenberg

Noël dans l’art

La tradition de Noël dans la poésie

Poèmes de Noël en allemand traduits en français

La tradition de Noël dans la peinture

« Les bergers « de Jean-François Millet. La plaine et l’église de Chailly au loin…

La tradition de Noël dans la musique

J.S. Bach: Adventskantaten (cantates de l’Avent)

Weihnachtslied – Chant de Noël

Noël varié

Les plus beaux chants traditionnels de Noël

Stille Nacht, heilige Nacht – Douce nuit, sainte nuit

Musik zum Advent – Musique pour l’Avent

Probabilités et modalités de réalisation

Option n°1. Ce projet n’intéressera personne au point de s’y engager et ainsi ne se réalisera pas. A l’expérience, c’est l’option la plus probable. Cet exposé restera donc, comme pour un scénario de film, à l’état de création susceptible de nourrir l’imagination et d’inspirer des visiteurs pour une réalisation ultérieure. Ce travail de réflexion sera dès lors un moment comme un autre dans l’histoire qui s’écrit ici depuis plusieurs années quand au développement culturel du pays de Fontainebleau.

Option n°2. Ce projet intéressera deux ou trois personnes. Ce qui serait déjà miraculeux par les temps qui courent. Ne disposant d’aucun moyen ni même de lieu pour un tel événement, il pourra être réduit à sa plus simple expression : une petite « réunion de famille » (la famille des poètes – aventuriers) où chacun partagera quelques poèmes de Noël, accompagnée d’un peu de vin chaud et de quelques pâtisseries allemandes de Noël. Cette fête aura lieu à l’extérieur, éclairée faiblement par quelques lampions ou bougies, pas loin d’un pont pour se protéger de la pluie au cas où. Il y en a le long de la Seine sur Itinéraire d’art entre Bois-le-Roi et Valvins C’est ce que l’on pourra appeler un « Noël des pauvres ».

Option n°3. Un acteur économique local, un café-restaurant par exemple, intéressé par cette perspective de développement à la fois transversal et international, se manifestera et proposera sa salle ainsi que ses services de traiteur pour le vin chaud et les gâteaux de Noël. Ayant ainsi un lieu, il sera plus facile de lancer des invitations. Le risque que personne ne vienne sera compris par cet acteur économique qui, puisqu’il est un entrepreneur -aventurier, saura le prendre, d’autant qu’il est bien sûr très limité.

Option n° 4. Un riche mécène, soucieux de soutenir les initiatives culturelles humanistes qui ont du sens dans un monde en pleine déliquescence, se montrera intéressé par ce projet et donnera une somme disons de 20.000€. Avec de tels moyens, il sera aisé de trouver une belle salle à louer et de mobiliser des acteurs pour faire une belle décoration et produire un bel événement. Tout ceci dans un temps très court. Nous le savons, l’argent a la faculté de générer les plus fortes mobilisations. Et son absence la plus parfaite paralysie.

Option n°5. Des collectivités locales comprenant l’enjeu et la pertinence d’une telle initiative mettront rapidement à notre disposition tous les moyens nécessaires à la réalisation de cet événement inédit. Voire le récupèreront pour lui donner une audience de plus en plus importante d’année en année. Dame, un Noël Belle Epoque transversal et international revêt fatalement une grande valeur pour le Pays de Fontainebleau. Il suffira pour cela d’inviter chaque année un village nouveau et un pays nouveau. En conservant notre Prince des poètes Mallarmé comme centre de gravité de ce travail et permettant, par lui et autour de lui, de faire consteller tous les plus grands artistes de cette époque qui ont vécu dans notre région et l’ont fait rayonner dans le monde entier.

Option n°6. L’option miraculeuse et tant attendue depuis des années, celle où un alter ego allemand du lac de Constance, donc une personne particulièrement créative et engagée dans le développement socioculturel et international du Lac de Constance, et partageant le même goût pour les échanges interculturels, plus particulièrement pour les échanges artistiques et culturels franco-allemands, se décident à me contacter afin de profiter de cet événement rare et unique dans sa conception pour établir un vaste jumelage artistique et économique entre le pays de Fontainebleau et le lac de Constance, cette fête pouvant avoir lieu ainsi à la fois en Allemagne et en France. C’est une option miraculeuse puisque ce type de rencontre relève du miracle, même si tout un travail très important été entrepris pour qu’il soit possible.

Outre de nombreux articles consacré à l’Allemagne sur site ,vous pouvez également suivre sur Facebook la page Lac de Constance – Bodensee, au coeur de l’Europe

Tour poétique du lac de Constance

Option X. L’option la plus habituelle, celle consistant à créer comme ici une fête entièrement virtuelle et qui sera eventuellement relayée par un évènement sur Facebook. Malgré l’impact très négatif d’internet sur la relation humaine, il demeure aujourd’hui le dernier espace possible pour la création.

Contact

Les personnes souhaitant participer sont invitées à me contacter, soit en m’envoyant un message via la page contact, soit par téléphone au 06 49 31 85 46

Michaël VINSON

Voir aussi

Laisser un commentaire