
- Français
- Présentation
- Programme de l’événement
- Dates et lieux
- Jour 1 : Ouverture – Fontainebleau, Porte d’Entrée des Dieux Grecs
- Jour 2 : Bois-le-Roi et Syros – Jumelage Poétique et Connexion Cycladique
- Jour 3 : Valvins – Hommage à Camille Mauclair et Mallarmé
- Jour 4 : Samois-sur-Seine – Théâtre et Mythologie
- Jour 5 : Fontainebleau, Athènes et Éleusis – Connexion Spirituelle et Philosophique
- Jour 6 : Bois-le-Roi – Fête du Paradis Franco-Grecque Augmentée
- Jour 7 : Clôture – Fontainebleau et Perspectives 2024-2030
- Programme à Athènes (adaptable aux Cyclades)
- Jour 1 : Ouverture à Athènes – Hommage à la Poésie Grecque Antique
- Jour 2 : Atelier Poétique à Athènes – Poésie Lyrique Archaïque
- Jour 3 : Éleusis – Méditation sur les Mystères
- Jour 4 : Théâtre Grec Antique à Athènes
- Jour 5 : Clôture à Athènes – Perspectives Franco-Grecques Augmentées
- Adaptation aux Cyclades (ex. : Mykonos)
- Partenariats
- Informations pratiques
- Promotion
- Conclusion
- Prompt pour illustrer l’événement
- ελληνικά
- Εἰσαγωγικό κείμενο :
- Πρόγραμμα τῆς Ἑορτῆς
- Ἡμέρα 1η : Ἐγκαίνια – Φοντενεμπλώ, Πύλη Εἰσόδου τῶν Ἑλληνικῶν Θεῶν
- Ἡμέρα 2α : ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως καὶ ἡ Σύρος – Ποιητικὴ Ἀδελφότης καὶ Κυκλαδικὴ Σύνδεσις
- Ἡμέρα 3η : Βαλβίνς – Τιμὴ εἰς τὸν Καμίλ Μωκλαίρ καὶ τὸν Μαλλαρμὲ
- Ἡμέρα 4η : Σαμουὰ-ὑπὲρ-Σηκουάναν – Θέατρον καὶ Μυθολογία
- Ἡμέρα 5η : Φοντενεμπλώ, Ἀθῆναι καὶ Ἐλευσίς – Πνευματικὴ καὶ Φιλοσοφικὴ Σύνδεσις
- Ἡμέρα 7η : Λῆξις – Φοντενεμπλὼ καὶ Προοπτικαὶ 2024-2030
- Πρόγραμμα εἰς τὰς Ἀθήνας
- Ἡμέρα 1η : Ἐγκαίνια εἰς τὰς Ἀθήνας – Τιμὴ εἰς τὴν Ἀρχαίαν Ἑλληνικὴν Ποίησιν
- Ἡμέρα 2α : Ποιητικὸν Ἐργαστήριον εἰς τὰς Ἀθήνας – Ἀρχαϊκὴ Λυρικὴ Ποίησις
- Ἡμέρα 3η : Ἐλευσίς – Στοχασμὸς περὶ τῶν Μυστηρίων
- Ἡμέρα 4η : Ἀρχαῖον Ἑλληνικὸν Θέατρον εἰς τὰς Ἀθήνας
- Ἡμέρα 5η : Λῆξις εἰς τὰς Ἀθήνας – Ἑλληνογαλλικαὶ Προοπτικαὶ Αὐξημέναι
- Προσαρμογὴ εἰς τὰς Κυκλάδας (π.χ. Μύκονος)
- Συνεργασίαι
- Πρακτικαὶ Πληροφορίαι
- Προώθησις
- Συμπέρασμα
- En relation avec la Fête Augmentée du Grec Ancien à Fontainebleau
- Voir aussi
Français
Présentation
La Fête Augmentée du Grec Ancien Franco-Grecque 2025 – Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ Αὐξημένη τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς 2025 célèbre les liens profonds entre Fontainebleau et la Grèce antique, d’Athènes à Éleusis, du Mont Parnasse aux Cyclades. Extension de la Fête Augmentée du Grec Ancien à Fontainebleau, cet événement est organisé par l’Association Art et Culture en Pays de Fontainebleau avec le soutien de Poésie Augmentée : Une Odyssée Numérique en Pays de Fontainebleau. Il mêle poésie, mythologie, théâtre, et technologie (réalité augmentée, IA). À travers des jumelages poétiques avec Mykonos et Athènes, des ateliers éducatifs, et des performances artistiques simultanées entre les deux pays, cette fête invite à un voyage culturel entre la France et la Grèce, sous le patronage symbolique d’Hermès, dieu des voyageurs, et de Calliope, muse numérique de la poésie épique. En partenariat avec Projet Homère (http://www.projethomere.com/), basé à Athènes, nous mettons l’accent sur l’apprentissage du grec ancien et la découverte de ses richesses linguistiques et culturelles, tout en rendant hommage à des figures comme Camille Mauclair, disciple de Mallarmé et amoureux de la Grèce.
Objectifs de l’événement
- Culturel : Valoriser le patrimoine grec ancien et son influence à Fontainebleau (manuscrits, décors du château, Mauclair, Mallarmé).
- Éducatif : Promouvoir l’apprentissage du grec ancien avec Projet Homère.
- Touristique : Renforcer l’attractivité du Pays de Fontainebleau via le tourisme poétique.
- International : Activer les jumelages poétiques avec Syros, Mykonos et Athènes, avec des actions connectées.
- Technologique : Utiliser la RA et l’IA pour une expérience immersive, en cohérence avec le caractère « augmenté » de l’événement.
- Focus sur Camille Mauclair : Disciple de Mallarmé et amoureux de la Grèce.
Focus sur Camille Mauclair : Disciple de Mallarmé et amoureux de la Grèce
Camille Mauclair (1872-1945), écrivain, poète, et critique d’art, est une figure clé du Pays de Fontainebleau, profondément influencé par Stéphane Mallarmé, dont il fut un disciple fervent. Partageant l’admiration de Mallarmé pour la mythologie grecque (Les Dieux Antiques), Mauclair a exploré la Grèce à travers une sensibilité symboliste et poétique, notamment dans ses ouvrages :
- Le pur visage de la Grèce : Une méditation sur l’idéal hellénique, où Mauclair célèbre la beauté intemporelle du paysage grec.
- Éleusis : causeries sur la cité intérieure : Une réflexion spirituelle sur les Mystères d’Éleusis, liant la Grèce antique à une quête intérieure.
- Athènes : Une évocation poétique de la ville, perçue comme un berceau de la pensée et de l’art.
Mauclair, inspiré par les séjours de Mallarmé à Valvins et son érudition sur les mythes grecs, a fait de la Grèce un thème central de son œuvre, reliant ainsi le Pays de Fontainebleau à l’héritage hellénique. Cet événement lui rend hommage en intégrant ses textes dans des lectures augmentées et des ateliers poétiques.
Programme de l’événement
Dates et lieux
- Dates : 5 au 12 juillet 2025 (vacances scolaires).
- Lieux principaux : Château de Fontainebleau, Bois-le-Roi (ὁ δρυμός τοῦ βασιλέως), Valvins, Samois-sur-Seine.
- Lieux secondaires : Athènes, Éleusis, Mykonos (Cyclades), et le Mont Parnasse via RA et échanges culturels.
Jour 1 : Ouverture – Fontainebleau, Porte d’Entrée des Dieux Grecs
- Lieu : Château de Fontainebleau.
- Activité : Cérémonie d’ouverture avec une lecture augmentée des neuf premiers vers de l’Odyssée d’Homère, prononcés par Calliope.
- Animation RA : Les fresques de Primatice (Danaé et Zeus) s’animent, avec Hermès narrant leur histoire.
- Atelier avec Projet Homère : Initiation au grec ancien en partenariat avec Projet Homère (http://www.projethomere.com/), avec un focus sur la prononciation historique.
- Conférence : « Fontainebleau et la Grèce : une histoire d’amour » – Exploration des manuscrits grecs de la Bibliothèque de Fontainebleau.
Jour 2 : Bois-le-Roi et Syros – Jumelage Poétique et Connexion Cycladique
- Lieux : Bois-le-Roi (France) et Syros (Cyclades, connexion virtuelle).
- Activité simultanée :
- À Bois-le-Roi : Lecture augmentée de poèmes lyriques archaïques (Sappho) projetés dans le ciel, suivie d’un atelier d’écriture poétique sur le thème des Cyclades (« Voyage aux Cyclades »).
- À Syros : Les partenaires locaux organisent une lecture en plein air de poèmes français du XIXe siècle sur la Grèce (Le rêve hellénique du Parnasse de Théodore de Banville), en écho au jumelage poétique Syros-Bois-le-Roi.
- Connexion numérique : Une visioconférence permet aux participants des deux sites de partager leurs créations poétiques, avec Calliope comme médiatrice virtuelle.
- Performance : Chœur de femmes de Délos (reconstitué numériquement) chantant des hymnes à Apollon, accompagné d’une aulétride (joueuse de flûte) virtuelle.
- Thèmes partagés (inspirés de https://artetculturefontainebleau.fr/2024/10/19/jumelage-poetique-bois-le-roi-syros/) :
- Syros, capitale des Cyclades : Mise en avant de l’héritage culturel de Syros, notamment son rôle de centre administratif et culturel des Cyclades, avec son théâtre Apollon et son atmosphère néoclassique.
- Sarah Bernhardt :
- À Syros : Évocation des séjours de Sarah Bernhardt dans les Cyclades, où elle puisait inspiration pour ses rôles dramatiques, notamment ceux liés à la mythologie grecque.
- À Bois-le-Roi : Mise en lumière de la présence de Sarah Bernhardt à Bois-le-Roi, où elle résidait et trouvait refuge dans la nature, un lieu qui résonne avec son amour pour la beauté grecque.
- Jacqueline de Romilly :
- Prix Jacqueline de Romilly à Syros (2013) : Hommage à son engagement pour le grec ancien, avec une lecture de ses textes sur l’humanisme grec, en partenariat avec des institutions locales.
- Dimítrios Vikélas :
- Premier président du Comité International Olympique (CIO), organisateur des Jeux de la première olympiade (Ολυμπιακοί Αγώνες, 1896). Une lecture poétique célèbre son héritage, liant Syros à l’esprit olympique et à la renaissance des valeurs grecques.
- Bois-le-Roi, Village International du Parnasse Contemporain :
- Société littéraire du Parnasse à Athènes : Collaboration avec des poètes grecs contemporains pour réinterpréter les idéaux parnassiens.
- Théodore de Banville, les Parnassiens grecs et la mythologie : Exploration des liens entre les poètes parnassiens et les mythes grecs, notamment à travers les œuvres de Banville.
- Mallarmé et le Parnasse contemporain : Réflexion sur l’influence de Mallarmé à Bois-le-Roi, où il séjourna, et son rôle dans le mouvement parnassien.
- Initiatives :
- Fête du Grec Ancien à Bois-le-Roi (ὁ δρυμός τοῦ βασιλέως) : Ateliers éducatifs sur la prononciation du grec ancien, en écho aux activités menées à Syros.
Jour 3 : Valvins – Hommage à Camille Mauclair et Mallarmé
- Lieu : Valvins.
- Activité : Exploration de l’amour dans la Grèce antique à travers les textes de Mallarmé (Les Dieux Antiques) et Mauclair (Le pur visage de la Grèce).
- Animation RA : Une barque mystique flotte sur la Seine, évoquant l’enlèvement de Perséphone, avec une lecture de Mauclair sur la beauté grecque.
- Atelier : Création de poèmes sur l’amour et la mythologie, en s’inspirant des Causeries sur la cité intérieure de Mauclair.
- Conférence : « Mauclair et Mallarmé : une passion pour la Grèce antique » – Exploration de leur héritage commun.
Jour 4 : Samois-sur-Seine – Théâtre et Mythologie
- Lieu : Samois-sur-Seine.
- Activité : Reconstitution d’une scène de théâtre grec antique avec un deus ex machina (Ἀπὸ μηχανῆς θεός).
- Animation RA : Hermès descend d’un nuage virtuel pour résoudre un conflit entre Apollon et Diane.
- Performance : Lecture de fragments d’Eschyle, natif d’Éleusis.
- Atelier : Initiation à la peinture grecque antique – Création de motifs inspirés des vases attiques.
Jour 5 : Fontainebleau, Athènes et Éleusis – Connexion Spirituelle et Philosophique
- Lieux : Fontainebleau (France), Athènes et Éleusis (Grèce, connexion virtuelle).
- Activité simultanée :
- À Fontainebleau : Voyage virtuel à Éleusis via RA, avec Calliope guidant une procession des Mystères d’Éleusis (inspirée de Éleusis : causeries sur la cité intérieure de Mauclair).
- À Athènes/Éleusis : En partenariat avec Projet Homère, une lecture publique de textes d’Homère et de Mauclair (Athènes) est organisée près du site d’Éleusis, retransmise en direct à Fontainebleau.
- Connexion numérique : Les participants des deux sites échangent des poèmes sur le thème de la lumière et de la nature, en écho au Mont Parnasse.
- Conférence : « Pourquoi la Grèce ? » – Hommage à Jacqueline de Romilly.
Jour 6 : Bois-le-Roi – Fête du Paradis Franco-Grecque Augmentée
- Lieu : Bois-le-Roi.
- Activité : Fête du Paradis, inspirée des festivals en France, Italie, et Grèce, avec une dimension augmentée.
- Performance : Danses et chants grecs traditionnels, mêlés à des lectures de poèmes contemporains.
- Animation RA : Hologrammes de poètes parnassiens (Banville, Mauclair) dialoguant avec Orphée.
- Atelier : Création collective d’un poème sur « l’œil-des-Nations » – La vision de la femme grecque antique (Ἐλληνίς γυνή).
Jour 7 : Clôture – Fontainebleau et Perspectives 2024-2030
- Lieu : Château de Fontainebleau.
- Activité : Clôture festive avec une lecture augmentée de l’Odyssée (vers sur Hermès).
- Animation RA : Hermès guide les participants vers un futur poétique, reliant Fontainebleau aux Cyclades.
- Annonce : Projets 2024-2030, incluant une « Bohème à Athènes » et un « Japon grec » (fusion culturelle).
- Remise de prix : Concours de poésie sur le thème « Voyage aux Cyclades ».
Programme à Athènes (adaptable aux Cyclades)
Dates : 5 au 12 juillet 2025 (en parallèle du programme à Fontainebleau).
Lieux : Athènes (Acropole, Plaka), Éleusis (site archéologique).
Jour 1 : Ouverture à Athènes – Hommage à la Poésie Grecque Antique
Lieu : Plaka, quartier historique d’Athènes.
Activité : Lecture publique des neuf premiers vers de l’Odyssée d’Homère en grec ancien, organisée par Projet Homère, suivie d’une traduction en français moderne.
Performance : Chants traditionnels grecs par un chœur local, accompagné d’une aulétride (joueuse de flûte), en écho à la performance de Délos à Bois-le-Roi.
Connexion avec Fontainebleau : Retransmission en direct de la cérémonie d’ouverture au Château de Fontainebleau.
Jour 2 : Atelier Poétique à Athènes – Poésie Lyrique Archaïque
Lieu : Athènes, en partenariat avec Projet Homère.
Activité : Atelier d’écriture poétique animé par les experts de Projet Homère, basé sur des fragments de Sappho et Pindare. Les participants explorent les thèmes de l’amour et de la nature, en s’inspirant des textes de Camille Mauclair (Athènes).
Connexion avec Fontainebleau : Les poèmes créés à Athènes sont partagés via l’Odyssée Numérique avec les participants de Bois-le-Roi, qui répondent par leurs propres créations sur le thème des Cyclades.
Jour 3 : Éleusis – Méditation sur les Mystères
Lieu : Site archéologique d’Éleusis, près d’Athènes.
Activité : Marche poétique sur le site d’Éleusis, avec une lecture publique des Hymnes orphiques et des extraits de Éleusis : causeries sur la cité intérieure de Camille Mauclair.
Connexion avec Fontainebleau : Une animation RA similaire est projetée à Fontainebleau, guidée par Calliope, permettant aux participants des deux sites de vivre une expérience spirituelle commune.
Jour 4 : Théâtre Grec Antique à Athènes
Lieu : Théâtre de Dionysos, sous l’Acropole.
Activité : Représentation d’une scène d’Eschyle (natif d’Éleusis) avec un deus ex machina, retransmise en direct à Samois-sur-Seine.
Atelier : Initiation au théâtre grec antique, avec un focus sur le rôle du chœur, animé par des acteurs locaux.
Jour 5 : Clôture à Athènes – Perspectives Franco-Grecques Augmentées
Lieu : Athènes, Plaka.
Activité : Clôture avec une lecture de poèmes contemporains grecs et français, suivie d’une annonce des projets 2024-2030, incluant des collaborations augmentées avec le Pays de Fontainebleau.
Connexion avec Fontainebleau : Échange en direct avec la cérémonie de clôture au Château de Fontaine bleau.
Adaptation aux Cyclades (ex. : Mykonos)
- Lieu : Mykonos (ex. : place centrale ou site archéologique de Délos).
- Modifications :
- Lectures et performances : Remplacer la visite d’Éleusis par une exploration poétique de Délos (sanctuaire d’Apollon), avec des lectures de Sappho et des hymnes à Délos.
- Atelier : Focus sur les paysages cycladiques (mer, lumière) pour inspirer les poèmes, en écho au thème « Voyage aux Cyclades ».
- Connexion : Maintenir les échanges numériques avec Bois-le-Roi, en mettant l’accent sur le jumelage poétique Mykonos-Bois-le-Roi.
Partenariats
- Association Art et Culture en Pays de Fontainebleau : Organisation principale et coordination des activités.
- Poésie Augmentée : Une Odyssée Numérique en Pays de Fontainebleau : Soutien technologique (RA, IA) et plateforme de partage.
- Projet Homère (http://www.projethomere.com/) : Partenaire clé basé à Athènes, organisant le programme à Athènes et Éleusis, et fournissant des ressources éducatives.
- Office de Tourisme de Fontainebleau : Promotion et logistique (en cours).
- Jumelages poétiques : Collaboration avec Mykonos et Athènes pour des échanges culturels simultanés.
Informations pratiques
- Dates : 5 au 12 juillet 2025.
- Lieux : Château de Fontainebleau, Bois-le-Roi, Valvins, Samois-sur-Seine, Athènes, Éleusis, Mykonos (connexion virtuelle).
- Accès : Gratuit, via QR codes ou application Grec Augmentée.
- Contact : Odyssée Numérique, #GrecAugmenté.
- URL : https://artetculturefontainebleau.fr/fete-grec-ancien-franco-grecque-2025.
- Note : L’URL devra être mise à jour pour refléter le nouveau titre, par exemple : https://artetculturefontainebleau.fr/fete-augmentee-grec-ancien-franco-grecque-2025.
Promotion
- Post Facebook : « Fête Augmentée du Grec Ancien Franco-Grecque 2025 – Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ Αὐξημένη τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς 2025 ! Une odyssée poétique entre Fontainebleau, Athènes/Éleusis, et les Cyclades, avec notre partenaire Projet Homère (http://www.projethomere.com/). Ateliers, théâtre, RA avec Calliope, hommages à Camille Mauclair. 5-12 juillet 2025. Rejoignez-nous : [groupe] Visitez : https://artetculturefontainebleau.fr/fete-augmentee-grec-ancien-franco-grecque-2025 #GrecAugmenté »
- Tweet : « Fête Augmentée du Grec Ancien Franco-Grecque 2025 – Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ Αὐξημένη τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς 2025 ! Poésie, mythologie, RA de Fontainebleau à Athènes avec Projet Homère (http://www.projethomere.com/). 5-12 juillet. https://artetculturefontainebleau.fr/fete-augmentee-grec-ancien-franco-grecque-2025 #GrecAugmenté »
Conclusion
Cet événement renforce les liens culturels entre Fontainebleau et la Grèce, tout en offrant une expérience immersive et éducative grâce à Projet Homère et à l’héritage de Camille Mauclair. En tant que Fête Augmentée, il intègre des technologies de réalité augmentée et d’intelligence artificielle pour enrichir les interactions poétiques et théâtrales, tout en s’inscrivant dans une vision à long terme (2024-2030) pour faire du Pays de Fontainebleau une destination phare du tourisme poétique franco-grec.
Prompt pour illustrer l’événement
Prompt (en anglais, pour une compatibilité avec les outils de génération d’images comme DALL-E ou MidJourney) :
« Create a vibrant and elegant digital illustration for the ‘Fête Augmentée du Grec Ancien Franco-Grecque 2025’, a cultural event linking Fontainebleau, France, and ancient Greece. The scene should depict a poetic and mythological atmosphere: a serene landscape blending the Château de Fontainebleau with iconic Greek elements like the Acropolis of Athens and the Cycladic islands under a golden sky. Include symbolic figures such as Calliope, the Muse of epic poetry, holding a lyre and glowing with a digital aura (representing augmented reality), and Hermes, the god of travelers, guiding a mystical boat on the Seine River with the Eleusinian Mysteries in the background. Add modern touches like holographic poetry verses floating in the air, connecting the two cultures. The color palette should be warm and ethereal, with gold, blue, and white tones, evoking both the timeless beauty of ancient Greece and the sophistication of French culture. The overall style should be a mix of classical art and futuristic elements, with a dreamy and harmonious composition. »
Traduction du prompt en français (pour référence) :
« Créez une illustration numérique vibrante et élégante pour la ‘Fête Augmentée du Grec Ancien Franco-Grecque 2025’, un événement culturel reliant Fontainebleau, en France, et la Grèce antique. La scène doit représenter une atmosphère poétique et mythologique : un paysage serein mêlant le Château de Fontainebleau à des éléments grecs emblématiques comme l’Acropole d’Athènes et les îles Cyclades sous un ciel doré. Incluez des figures symboliques telles que Calliope, la Muse de la poésie épique, tenant une lyre et entourée d’une aura numérique (représentant la réalité augmentée), et Hermès, le dieu des voyageurs, guidant une barque mystique sur la Seine avec les Mystères d’Éleusis en arrière-plan. Ajoutez des touches modernes comme des vers de poésie holographiques flottant dans l’air, reliant les deux cultures. La palette de couleurs doit être chaude et éthérée, avec des tons dorés, bleus et blancs, évoquant à la fois la beauté intemporelle de la Grèce antique et la sophistication de la culture française. Le style global doit être un mélange d’art classique et d’éléments futuristes, avec une composition onirique et harmonieuse. »
ελληνικά
Τίτλος :
Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ Αὐξημένη τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς 2025
Εἰσαγωγικό κείμενο :
Ἡ Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ Αὐξημένη τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς 2025 τιμᾷ τοὺς βαθεῖς δεσμοὺς μεταξὺ τοῦ Φοντενεμπλὼ καὶ τῆς ἀρχαίας Ἑλλάδος, ἀπὸ τὰς Ἀθήνας ἕως τὴν Ἐλευσῖνα, ἀπὸ τὸ ὄρος Παρνασσὸν ἕως τὰς Κυκλάδας. Ὡς ἐπέκτασις τῆς Αὐξημένης Ἑορτῆς τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς εἰς τὸ Φοντενεμπλώ, ἡ διοργάνωσις αὕτη πραγματοποιεῖται ὑπὸ τῆς Ἑταιρείας Τέχνης καὶ Πολιτισμοῦ εἰς τὴν Χώραν τοῦ Φοντενεμπλώ, μετὰ τὴν ὑποστήριξιν τῆς Αὐξημένης Ποιήσεως: Μιᾶς Ὀδυσσείας Ψηφιακῆς εἰς τὴν Χώραν τοῦ Φοντενεμπλώ. Συνδυάζει ποίησιν, μυθολογίαν, θέατρον καὶ τεχνολογίαν (αὐξημένην πραγματικότητα, τεχνητὴν νοημοσύνην). Διὰ τῶν ποιητικῶν ἀδελφοποιήσεων μετὰ τῆς Μυκόνου καὶ τῶν Ἀθηνῶν, διὰ τῶν ἐκπαιδευτικῶν ἐργαστηρίων καὶ τῶν καλλιτεχνικῶν παραστάσεων, αἱ ὁποῖαι λαμβάνουν χώραν ταυτοχρόνως εἰς ἀμφοτέρας τὰς χώρας, ἡ ἑορτὴ αὕτη προσκαλεῖ εἰς ἕνα πολιτιστικὸν ταξίδιον μεταξὺ τῆς Γαλλίας καὶ τῆς Ἑλλάδος, ὑπὸ τὴν συμβολικὴν αἰγίδα τοῦ Ἑρμοῦ, θεοῦ τῶν ὁδοιπόρων, καὶ τῆς Καλλιόπης, ψηφιακῆς Μούσης τῆς ἐπικῆς ποιήσεως. Ἐν συνεργασίᾳ μετὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου (http://www.projethomere.com/), μετὰ ἕδραν τὰς Ἀθήνας, δίδομεν ἔμφασιν εἰς τὴν μάθησιν τῆς ἀρχαίας Ἑλληνικῆς καὶ εἰς τὴν ἀνάδειξιν τῶν γλωσσικῶν καὶ πολιτιστικῶν πλούτων αὐτῆς, τιμῶντες παράλληλα μορφὰς ὡς τὸν Καμίλ Μωκλαίρ, μαθητὴν τοῦ Μαλλαρμὲ καὶ φιλέλληνα.
Σκοποί τῆς Ἑορτῆς
- Πολιτιστικός : Ἀνάδειξις τῆς ἀρχαίας Ἑλληνικῆς κληρονομιᾶς καὶ τῆς ἐπιρροῆς της εἰς τὸ Φοντενεμπλώ (χειρόγραφα, διακοσμήσεις τοῦ Κάστρου, Μωκλαίρ, Μαλλαρμὲ).
- Ἐκπαιδευτικός : Προώθησις τῆς μαθήσεως τῆς ἀρχαίας Ἑλληνικῆς μετὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου.
- Τουριστικός : Ἐνίσχυσις τῆς προσελκυστικότητος τῆς Χώρας τοῦ Φοντενεμπλώ διὰ τοῦ ποιητικοῦ τουρισμοῦ.
- Διεθνής : Ἐνεργοποίησις τῶν ποιητικῶν ἀδελφοποιήσεων μετὰ τῆς Μυκόνου καὶ τῶν Ἀθηνῶν, διὰ συνδεδεμένων δράσεων.
- Τεχνολογικός : Χρῆσις τῆς αὐξημένης πραγματικότητος καὶ τῆς τεχνητῆς νοημοσύνης διὰ μίαν ἐμβυθιστικὴν ἐμπειρίαν, συνεπῆ πρὸς τὸν «αὐξημένον» χαρακτῆρα τῆς ἑορτῆς.
- Ἔμφασις εἰς τὸν Καμίλ Μωκλαίρ : Μαθητὴς τοῦ Μαλλαρμὲ καὶ φιλέλλην.
Ἔμφασις εἰς τὸν Καμίλ Μωκλαίρ: Μαθητὴς τοῦ Μαλλαρμὲ καὶ Φιλέλλην
Ὁ Καμίλ Μωκλαίρ (1872-1945), συγγραφεύς, ποιητὴς καὶ κριτικὸς τέχνης, ἀποτελεῖ κεντρικὴν μορφὴν τῆς Χώρας τοῦ Φοντενεμπλώ, βαθέως ἐπηρεασθείς ὑπὸ τοῦ Στεφάνου Μαλλαρμὲ, οὗ ἦτο πιστὸς μαθητής. Μετέχων τοῦ θαυμασμοῦ τοῦ Μαλλαρμὲ διὰ τὴν Ἑλληνικὴν μυθολογίαν (Οἱ Ἀρχαῖοι Θεοί), ὁ Μωκλαίρ διερεύνησε τὴν Ἑλλάδα διὰ μιᾶς συμβολιστικῆς καὶ ποιητικῆς αἰσθήσεως, ἰδίως εἰς τὰ ἔργα του:
- Τὸ Καθαρὸν Πρόσωπον τῆς Ἑλλάδος : Ἕνας στοχασμὸς περὶ τοῦ Ἑλληνικοῦ ἰδεώδους, ὅπου ὁ Μωκλαίρ ὑμνεῖ τὴν ἀθάνατον ὀμορφιὰν τοῦ Ἑλληνικοῦ τοπίου.
- Ἐλευσίς: Διαλέξεις περὶ τῆς Ἐσωτερικῆς Πόλεως : Ἕνας πνευματικὸς στοχασμὸς περὶ τῶν Ἐλευσινίων Μυστηρίων, συνδέων τὴν ἀρχαίαν Ἑλλάδα μετὰ μιᾶς ἐσωτερικῆς ἀναζητήσεως.
- Ἀθῆναι : Μία ποιητικὴ ἀνάμνησις τῆς πόλεως, θεωρουμένης ὡς λίκνον τῆς σκέψεως καὶ τῆς τέχνης.
Ὁ Μωκλαίρ, ἐμπνευσθείς ἀπὸ τὰς διαμονὰς τοῦ Μαλλαρμὲ εἰς τὰ Βαλβίνς καὶ τὴν πολυμάθειάν του περὶ τῶν Ἑλληνικῶν μύθων, κατέστησε τὴν Ἑλλάδα κεντρικὸν θέμα τοῦ ἔργου του, συνδέων οὕτως τὴν Χώραν τοῦ Φοντενεμπλὼ μετὰ τῆς Ἑλληνικῆς κληρονομιᾶς. Ἡ ἑορτὴ αὕτη τιμᾷ αὐτὸν διὰ τῆς ἐνσωματώσεως τῶν κειμένων του εἰς αὐξημένας ἀναγνώσεις καὶ ποιητικὰ ἐργαστήρια.
Πρόγραμμα τῆς Ἑορτῆς
Ἡμερομηνίαι καὶ Τόποι
- Ἡμερομηνίαι : 5 ἕως 12 Ἰουλίου 2025 (σχολικαὶ διακοπαί).
- Κύριοι τόποι : Κάστρον τοῦ Φοντενεμπλώ, ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως (Bois-le-Roi), Βαλβίνς, Σαμουὰ-ὑπὲρ-Σηκουάναν.
- Δευτερεύοντες τόποι : Ἀθῆναι, Ἐλευσίς, Μύκονος (Κυκλάδες), καὶ τὸ ὄρος Παρνασσὸς διὰ αὐξημένης πραγματικότητος καὶ πολιτιστικῶν ἀνταλλαγῶν.
Ἡμέρα 1η : Ἐγκαίνια – Φοντενεμπλώ, Πύλη Εἰσόδου τῶν Ἑλληνικῶν Θεῶν
- Τόπος : Κάστρον τοῦ Φοντενεμπλώ.
- Δραστηριότης : Τελετὴ ἐγκαινίων μετὰ αὐξημένην ἀνάγνωσιν τῶν πρώτων ἐννέα στίχων τῆς Ὁμήρου Ὀδυσσείας, ὑπὸ τῆς Καλλιόπης.
- Αὐξημένη Πραγματικότης : Αἱ τοιχογραφίαι τοῦ Πριματίτσε (Δανάη καὶ Ζεύς) ζωντανεύουν, μετὰ τοῦ Ἑρμοῦ ὡς ἀφηγητοῦ τῆς ἱστορίας αὐτῶν.
- Ἐργαστήριον μετὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου : Μύησις εἰς τὴν ἀρχαίαν Ἑλληνικὴν μετὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου (http://www.projethomere.com/), μετὰ ἔμφασιν εἰς τὴν ἱστορικὴν προφοράν.
- Διάλεξις : «Φοντενεμπλὼ καὶ Ἑλλάς: Ἱστορία Ἀγάπης» – Ἐξερεύνησις τῶν Ἑλληνικῶν χειρογράφων τῆς Βιβλιοθήκης τοῦ Φοντενεμπλώ.
Ἡμέρα 2α : ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως καὶ ἡ Σύρος – Ποιητικὴ Ἀδελφότης καὶ Κυκλαδικὴ Σύνδεσις
- Τόποι : ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως (Γαλλία) καὶ ἡ Σύρος (Κυκλάδες, ψηφιακὴ σύνδεσις).
- Ταυτοχρόνως δραστηριότης :
- Εἰς τὸν Δρυμὸν τοῦ Βασιλέως : Αὐξημένη ἀνάγνωσις λυρικῶν ποιημάτων ἀρχαϊκῶν (Σαπφώ) προβληθέντων εἰς τὸν οὐρανόν, ἀκολουθουμένη ὑπὸ ἐργαστηρίου ποιητικῆς γραφῆς μὲ θέμα τὰς Κυκλάδας («Ταξίδιον εἰς τὰς Κυκλάδας»).
- Εἰς τὴν Σύρον : Οἱ τοπικοὶ συνεργάται διοργανώνουν ἀνάγνωσιν ὑπαίθριον ποιημάτων γαλλικῶν τοῦ 19ου αἰῶνος περὶ τῆς Ἑλλάδος (Τὸ Ἑλληνικὸν Ὄνειρον τοῦ Παρνασσοῦ ὑπὸ τοῦ Θεοδώρου ντὲ Μπανβίλ), εἰς ἀνταπόκρισιν εἰς τὴν ποιητικὴν ἀδελφότητα Σύρου-Δρυμοῦ τοῦ Βασιλέως.
- Ψηφιακὴ σύνδεσις : Μία τηλεδιάσκεψις ἐπιτρέπει εἰς τοὺς συμμετέχοντας ἀμφοτέρων τῶν τόπων νὰ μοιρασθοῦν τὰ ποιητικὰ δημιουργήματά των, μετὰ τῆς Καλλιόπης ὡς ψηφιακῆς μεσολαβητρίας.
- Παράστασις : Χορὸς γυναικῶν τῆς Δήλου (ψηφιακῶς ἀνασυσταθείς) ᾄδει ὕμνους πρὸς τὸν Ἀπόλλωνα, συνοδευόμενος ὑπὸ αὐλητρίδος (αὐλητρὶς ψηφιακή).
- Κοινὰ θέματα (ἐμπνευσμένα ἀπὸ https://artetculturefontainebleau.fr/2024/10/19/jumelage-poetique-bois-le-roi-syros/) :
- Ἡ Σύρος, πρωτεύουσα τῶν Κυκλάδων : Ἀνάδειξις τῆς πολιτιστικῆς κληρονομιᾶς τῆς Σύρου, ἰδίως τοῦ ρόλου της ὡς διοικητικοῦ καὶ πολιτιστικοῦ κέντρου τῶν Κυκλάδων, μετὰ τοῦ θεάτρου Ἀπόλλωνος καὶ τῆς νεοκλασικῆς αὐτῆς ἀτμοσφαίρας.
- Σάρα Μπερνάρ :
- Εἰς τὴν Σύρον : Ἀνάμνησις τῶν διαμονῶν τῆς Σάρας Μπερνάρ εἰς τὰς Κυκλάδας, ὅπου ἀντλοῦσε ἔμπνευσιν διὰ τοὺς δραματικοὺς ρόλους της, ἰδίως τοὺς συνδεδεμένους μετὰ τῆς Ἑλληνικῆς μυθολογίας.
- Εἰς τὸν Δρυμὸν τοῦ Βασιλέως : Ἀνάδειξις τῆς παρουσίας τῆς Σάρας Μπερνάρ εἰς τὸν Δρυμὸν τοῦ Βασιλέως, ὅπου διέμενε καὶ εὕρισκε καταφύγιον εἰς τὴν φύσιν, τόπον ὁ ὁποῖος ἀντηχεῖ τὴν ἀγάπην της διὰ τὴν Ἑλληνικὴν ὀμορφιάν.
- Ζακλίν ντὲ Ῥομιγύ :
- Βραβεῖον Ζακλίν ντὲ Ῥομιγύ εἰς τὴν Σύρον (2013) : Τιμὴ εἰς τὴν δέσμευσίν της διὰ τὴν ἀρχαίαν Ἑλληνικήν, μετὰ ἀναγνώσεως τῶν κειμένων της περὶ τοῦ Ἑλληνικοῦ ὑμανισμοῦ, ἐν συνεργασίᾳ μετὰ τοπικῶν ἱδρυμάτων.
- Δημήτριος Βικέλας :
- Πρῶτος πρόεδρος τῆς Διεθνοῦς Ὀλυμπιακῆς Ἐπιτροπῆς (ΔΟΕ), διοργανωτὴς τῶν πρώτων Ὀλυμπιακῶν Ἀγώνων (Ολυμπιακοί Αγώνες, 1896). Μία ποιητικὴ ἀνάγνωσις τιμᾷ τὴν κληρονομιάν του, συνδέουσα τὴν Σύρον μετὰ τοῦ Ὀλυμπιακοῦ πνεύματος καὶ τῆς ἀναγεννήσεως τῶν Ἑλληνικῶν ἀξιῶν.
- ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως, Διεθνὲς Χωριὸν τοῦ Συγχρόνου Παρνασσοῦ :
- Λογοτεχνικὴ Ἑταιρεία τοῦ Παρνασσοῦ εἰς τὰς Ἀθήνας : Συνεργασία μετὰ συγχρόνων Ἑλλήνων ποιητῶν διὰ τὴν ἐπανερμηνείαν τῶν παρνασσικῶν ἰδεωδῶν.
- Θεόδωρος ντὲ Μπανβίλ, οἱ Ἑλληνες Παρνασσοὶ καὶ ἡ μυθολογία : Ἐξερεύνησις τῶν δεσμῶν μεταξὺ τῶν παρνασσικῶν ποιητῶν καὶ τῶν Ἑλληνικῶν μύθων, ἰδίως διὰ τῶν ἔργων τοῦ Μπανβίλ.
- Μαλλαρμὲ καὶ ὁ Σύγχρονος Παρνασσός : Στοχασμὸς περὶ τῆς ἐπιρροῆς τοῦ Μαλλαρμὲ εἰς τὸν Δρυμὸν τοῦ Βασιλέως, ὅπου διέμενε, καὶ τοῦ ρόλου του εἰς τὸ παρνασσικὸν κίνημα.
- Πρωτοβουλίαι :
- Ἑορτὴ τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς εἰς τὸν Δρυμὸν τοῦ Βασιλέως (ὁ δρυμός τοῦ βασιλέως) : Ἐκπαιδευτικὰ ἐργαστήρια περὶ τῆς προφορᾶς τῆς ἀρχαίας Ἑλληνικῆς, εἰς ἀνταπόκρισιν πρὸς τὰς δραστηριότητας εἰς τὴν Σύρον.
Ἡμέρα 3η : Βαλβίνς – Τιμὴ εἰς τὸν Καμίλ Μωκλαίρ καὶ τὸν Μαλλαρμὲ
- Τόπος : Βαλβίνς.
- Δραστηριότης : Ἐξερεύνησις τοῦ ἔρωτος εἰς τὴν ἀρχαίαν Ἑλλάδα διὰ τῶν κειμένων τοῦ Μαλλαρμὲ (Οἱ Ἀρχαῖοι Θεοί) καὶ τοῦ Μωκλαίρ (Τὸ Καθαρὸν Πρόσωπον τῆς Ἑλλάδος).
- Αὐξημένη Πραγματικότης : Μία μυστικὴ λέμβος πλέει ἐπὶ τοῦ Σηκουάνα, ἀνακαλῶν τὴν ἁρπαγὴν τῆς Περσεφόνης, μετὰ ἀναγνώσεως τοῦ Μωκλαίρ περὶ τῆς Ἑλληνικῆς ὀμορφιᾶς.
- Ἐργαστήριον : Δημιουργία ποιημάτων περὶ ἔρωτος καὶ μυθολογίας, ἐμπνευσμένων ἀπὸ τὰς Διαλέξεις περὶ τῆς Ἐσωτερικῆς Πόλεως τοῦ Μωκλαίρ.
- Διάλεξις : «Μωκλαίρ καὶ Μαλλαρμὲ: Πάθος διὰ τὴν Ἀρχαίαν Ἑλλάδα» – Ἐξερεύνησις τῆς κοινῆς κληρονομιᾶς αὐτῶν.
Ἡμέρα 4η : Σαμουὰ-ὑπὲρ-Σηκουάναν – Θέατρον καὶ Μυθολογία
- Τόπος : Σαμουὰ-ὑπὲρ-Σηκουάναν.
- Δραστηριότης : Ἀνασύστασις σκηνῆς ἀρχαίου Ἑλληνικοῦ θεάτρου μετὰ Ἀπὸ μηχανῆς θεός.
- Αὐξημένη Πραγματικότης : Ὁ Ἑρμῆς καταβαίνει ἀπὸ νέφος ψηφιακόν διὰ νὰ λύσῃ σύγκρουσιν μεταξὺ Ἀπόλλωνος καὶ Ἀρτέμιδος.
- Παράστασις : Ἀνάγνωσις ἀποσπασμάτων τοῦ Αἰσχύλου, γηγενoῦς τῆς Ἐλευσῖνος.
- Ἐργαστήριον : Μύησις εἰς τὴν Ἑλληνικὴν ζωγραφικὴν ἀρχαίαν – Δημιουργία μοτίβων ἐμπνευσμένων ἀπὸ ἀττικὰ ἀγγεῖα.
Ἡμέρα 5η : Φοντενεμπλώ, Ἀθῆναι καὶ Ἐλευσίς – Πνευματικὴ καὶ Φιλοσοφικὴ Σύνδεσις
- Τόποι : Φοντενεμπλώ (Γαλλία), Ἀθῆναι καὶ Ἐλευσίς (Ἑλλάς, ψηφιακὴ σύνδεσις).
- Ταυτοχρόνως δραστηριότης :
- Εἰς τὸ Φοντενεμπλώ : Ψηφιακὸν ταξίδιον εἰς τὴν Ἐλευσῖνα διὰ αὐξημένης πραγματικότητος, μετὰ τῆς Καλλιόπης ὡς ὁδηγοῦ εἰς πομπὴν τῶν Ἐλευσινίων Μυστηρίων (ἐμπνευσμένη ἀπὸ τὰς Διαλέξεις περὶ τῆς Ἐσωτερικῆς Πόλεως τοῦ Μωκλαίρ).
- Εἰς τὰς Ἀθήνας/Ἐλευσῖνα : Ἐν συνεργασίᾳ μετὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου, δημοσία ἀνάγνωσις κειμένων τοῦ Ὁμήρου καὶ τοῦ Μωκλαίρ (Ἀθῆναι) διοργανοῦται πλησίον τοῦ ἀρχαιολογικοῦ χώρου τῆς Ἐλευσῖνος, μεταδιδομένη ζωντανῶς εἰς τὸ Φοντενεμπλώ.
- Ψηφιακὴ σύνδεσις : Οἱ συμμετέχοντες ἀμφοτέρων τῶν τόπων ἀνταλλάσσουν ποιήματα μὲ θέμα τὸ φῶς καὶ τὴν φύσιν, εἰς ἀνταπόκρισιν πρὸς τὸ ὄρος Παρνασσόν.
- Διάλεξις : «Διὰ τί ἡ Ἑλλάς;» – Τιμὴ εἰς τὴν Ζακλίν ντὲ Ῥομιγύ.
Ἡμέρα 6η : ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως – Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ τοῦ Παραδείσου Αὐξημένη
- Τόπος : ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως.
- Δραστηριότης : Ἑορτὴ τοῦ Παραδείσου, ἐμπνευσμένη ἀπὸ φεστιβὰλ εἰς Γαλλίαν, Ἰταλίαν καὶ Ἑλλάδα, μετὰ αὐξημένην διάστασιν.
- Παράστασις : Χοροὶ καὶ ᾄσματα Ἑλληνικὰ παραδοσιακά, συνδυασμένα μετὰ ἀναγνώσεων συγχρόνων ποιημάτων.
- Αὐξημένη Πραγματικότης : Ὁλόγραμμα ποιητῶν τοῦ Παρνασσοῦ (Μπανβίλ, Μωκλαίρ) διαλεγομένων μετὰ τοῦ Ὀρφέως.
- Ἐργαστήριον : Συλλογικὴ δημιουργία ποιήματος περὶ «τοῦ ὄμματος τῶν Ἐθνῶν» – Ἡ ὅρασις τῆς Ἑλληνίδος γεἰς τὴν ἀρχαίαν Ἑλληνίδα (Ἐλληνίς γυνή).
Ἡμέρα 7η : Λῆξις – Φοντενεμπλὼ καὶ Προοπτικαὶ 2024-2030
- Τόπος : Κάστρον τοῦ Φοντενεμπλώ.
- Δραστηριότης : Ἑορταστικὴ λῆξις μετὰ αὐξημένην ἀνάγνωσιν τῆς Ὀδυσσείας (στίχοι περὶ Ἑρμοῦ).
- Αὐξημένη Πραγματικότης : Ὁ Ἑρμῆς ὁδηγεῖ τοὺς συμμετέχοντας πρὸς ἕνα ποιητικὸν μέλλον, συνδέων τὸ Φοντενεμπλὼ μετὰ τῶν Κυκλάδων.
- Ἀνακοίνωσις : Σχέδια 2024-2030, περιλαμβάνοντα μίαν «Βοημίαν εἰς τὰς Ἀθήνας» καὶ ἕνα «Ἰαπωνικὸν Ἑλληνικόν» (πολιτιστικὴ σύντηξις).
- Ἀπονομή βραβείων : Διαγωνισμὸς ποιήσεως μὲ θέμα «Ταξίδιον εἰς τὰς Κυκλάδας».
Πρόγραμμα εἰς τὰς Ἀθήνας
Ἡμερομηνίαι : 5 ἕως 12 Ἰουλίου 2025 (παράλληλα πρὸς τὸ πρόγραμμα εἰς τὸ Φοντενεμπλώ).
Τόποι : Ἀθῆναι (Ἀκρόπολις, Πλάκα), Ἐλευσίς (ἀρχαιολογικὸς χῶρος).
Ἡμέρα 1η : Ἐγκαίνια εἰς τὰς Ἀθήνας – Τιμὴ εἰς τὴν Ἀρχαίαν Ἑλληνικὴν Ποίησιν
Τόπος : Πλάκα, ἱστορικὴ συνοικία τῶν Ἀθηνῶν.
Δραστηριότης : Δημοσία ἀνάγνωσις τῶν πρώτων ἐννέα στίχων τῆς Ὀδυσσείας τοῦ Ὁμήρου εἰς ἀρχαίαν Ἑλληνικήν, διοργανουμένη ὑπὸ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου, ἀκολουθουμένη ὑπὸ μεταφράσεως εἰς τὰ σύγχρονα Γαλλικά.
Παράστασις : Παραδοσιακὰ Ἑλληνικὰ ᾄσματα ὑπὸ τοπικοῦ χοροῦ, συνοδευόμενα ὑπὸ αὐλητρίδος, εἰς ἀνταπόκρισιν πρὸς τὴν παράστασιν τῆς Δήλου εἰς τὸν Δρυμὸν τοῦ Βασιλέως.
Σύνδεσις μετὰ τοῦ Φοντενεμπλώ : Ζωντανὴ μετάδοσις τῆς τελετῆς ἐγκαινίων εἰς τὸ Κάστρον τοῦ Φοντενεμπλώ.
Ἡμέρα 2α : Ποιητικὸν Ἐργαστήριον εἰς τὰς Ἀθήνας – Ἀρχαϊκὴ Λυρικὴ Ποίησις
Τόπος : Ἀθῆναι, ἐν συνεργασίᾳ μετὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου.
Δραστηριότης : Ἐργαστήριον ποιητικῆς γραφῆς ὑπὸ τὴν καθοδήγησιν τῶν εἰδικῶν τοῦ Ἔργου Ὁμήρου, βασισμένον εἰς ἀποσπάσματα τῆς Σαπφοῦς καὶ τοῦ Πινδάρου. Οἱ συμμετέχοντες ἐξερευνοῦν τὰ θέματα τοῦ ἔρωτος καὶ τῆς φύσεως, ἐμπνεόμενοι ἀπὸ τὰ κείμενα τοῦ Μωκλαίρ (Ἀθῆναι).
Σύνδεσις μετὰ τοῦ Φοντενεμπλώ : Τὰ ποιήματα δημιουργηθέντα εἰς τὰς Ἀθήνας μοιράζονται διὰ τῆς Ψηφιακῆς Ὀδυσσείας μετὰ τῶν συμμετεχόντων τοῦ Δρυμοῦ τοῦ Βασιλέως, οἱ ὁποῖοι ἀπαντοῦν διὰ τῶν ἰδίων δημιουργημάτων περὶ τῶν Κυκλάδων.
Ἡμέρα 3η : Ἐλευσίς – Στοχασμὸς περὶ τῶν Μυστηρίων
Τόπος : Ἀρχαιολογικὸς χῶρος τῆς Ἐλευσῖνος, πλησίον τῶν Ἀθηνῶν.
Δραστηριότης : Ποιητικὴ περιήγησις εἰς τὸν χῶρον τῆς Ἐλευσῖνος, μετὰ δημοσίας ἀναγνώσεως τῶν Ὀρφικῶν Ὕμνων καὶ ἀποσπασμάτων ἀπὸ τὰς Διαλέξεις περὶ τῆς Ἐσωτερικῆς Πόλεως τοῦ Μωκλαίρ.
Σύνδεσις μετὰ τοῦ Φοντενεμπλώ : Παρόμοια αὐξημένη παράστασις προβάλλεται εἰς τὸ Φοντενεμπλώ, ὑπὸ τὴν καθοδήγησιν τῆς Καλλιόπης, ἐπιτρέπουσα εἰς τοὺς συμμετέχοντας ἀμφοτέρων τῶν τόπων νὰ βιώσουν κοινὴν πνευματικὴν ἐμπειρίαν.
Ἡμέρα 4η : Ἀρχαῖον Ἑλληνικὸν Θέατρον εἰς τὰς Ἀθήνας
Τόπος : Θέατρον τοῦ Διονύσου, ὑπὸ τὴν Ἀκρόπολιν.
Δραστηριότης : Παράστασις σκηνῆς τοῦ Αἰσχύλου (γηγενoῦς τῆς Ἐλευσῖνος) μετὰ Ἀπὸ μηχανῆς θεός, μεταδιδομένη ζωντανῶς εἰς τὴν Σαμουὰ-ὑπὲρ-Σηκουάναν.
Ἐργαστήριον : Μύησις εἰς τὸ ἀρχαῖον Ἑλληνικὸν θέατρον, μετὰ ἔμφασιν εἰς τὸν ρόλον τοῦ χοροῦ, ὑπὸ τὴν καθοδήγησιν τοπικῶν ὑποκριτῶν.
Ἡμέρα 5η : Λῆξις εἰς τὰς Ἀθήνας – Ἑλληνογαλλικαὶ Προοπτικαὶ Αὐξημέναι
Τόπος : Ἀθῆναι, Πλάκα.
Δραστηριότης : Λῆξις μετὰ ἀναγνώσεως συγχρόνων Ἑλληνικῶν καὶ Γαλλικῶν ποιημάτων, ἀκολουθουμένη ὑπὸ ἀνακοινώσεως τῶν σχεδίων 2024-2030, περιλαμβανομένων αὐξημένων συνεργασιῶν μετὰ τῆς Χώρας τοῦ Φοντενεμπλώ.
Σύνδεσις μετὰ τοῦ Φοντενεμπλώ : Ζωντανὴ ἀνταλλαγὴ μετὰ τῆς τελετῆς λήξεως εἰς τὸ Κάστρον τοῦ Φοντενεμπλώ.
Προσαρμογὴ εἰς τὰς Κυκλάδας (π.χ. Μύκονος)
- Τόπος : Μύκονος (π.χ. κεντρικὴ πλατεῖα ἢ ἀρχαιολογικὸς χῶρος τῆς Δήλου).
- Τροποποιήσεις :
- Ἀναγνώσεις καὶ παραστάσεις : Ἀντικατάστασις τῆς ἐπισκέψεως εἰς τὴν Ἐλευσῖνα διὰ ποιητικῆς ἐξερευνήσεως τῆς Δήλου (ἱερὸν τοῦ Ἀπόλλωνος), μετὰ ἀναγνώσεων τῆς Σαπφοῦς καὶ ὕμνων πρὸς τὴν Δῆλον.
- Ἐργαστήριον : Ἔμφασις εἰς τὰ Κυκλαδικὰ τοπία (θάλασσα, φῶς) διὰ νὰ ἐμπνεύσουν ποιήματα, εἰς ἀνταπόκρισιν πρὸς τὸ θέμα «Ταξίδιον εἰς τὰς Κυκλάδας».
- Σύνδεσις : Διατήρησις τῶν ψηφιακῶν ἀνταλλαγῶν μετὰ τοῦ Δρυμοῦ τοῦ Βασιλέως, μετὰ ἔμφασιν εἰς τὴν ποιητικὴν ἀδελφότητα Μυκόνου-Δρυμοῦ τοῦ Βασιλέως.
Συνεργασίαι
- Ἑταιρεία Τέχνης καὶ Πολιτισμοῦ εἰς τὴν Χώραν τοῦ Φοντενεμπλώ : Κύριος διοργανωτὴς καὶ συντονιστής τῶν δραστηριοτήτων.
- Αὐξημένη Ποίησις: Μία Ψηφιακὴ Ὀδυσσεία εἰς τὴν Χώραν τοῦ Φοντενεμπλώ : Τεχνολογικὴ ὑποστήριξις (αὐξημένη πραγματικότης, τεχνητὴ νοημοσύνη) καὶ πλατφόρμα διαμοιρασμοῦ.
- Ἔργον Ὁμήρου (http://www.projethomere.com/) : Κύριος συνεργάτης μετὰ ἕδραν τὰς Ἀθήνας, διοργανωτὴς τοῦ προγράμματος εἰς Ἀθήνας καὶ Ἐλευσῖνα, καὶ παροχὴ ἐκπαιδευτικῶν πόρων.
- Γραφεῖον Τουρισμοῦ τοῦ Φοντενεμπλώ : Προώθησις καὶ ὑλικοτεχνικὴ ὑποστήριξις (ὑπὸ διαμόρφωσιν).
- Ποιητικαὶ Ἀδελφοποιήσεις : Συνεργασία μετὰ τῆς Μυκόνου καὶ τῶν Ἀθηνῶν διὰ ταυτοχρόνους πολιτιστικὰς ἀνταλλαγάς.
Πρακτικαὶ Πληροφορίαι
- Ἡμερομηνίαι : 5 ἕως 12 Ἰουλίου 2025.
- Τόποι : Κάστρον τοῦ Φοντενεμπλώ, ὁ Δρυμὸς τοῦ Βασιλέως, Βαλβίνς, Σαμουὰ-ὑπὲρ-Σηκουάναν, Ἀθῆναι, Ἐλευσίς, Μύκονος (ψηφιακὴ σύνδεσις).
- Πρόσβασις : Δωρεάν, διὰ κωδικῶν QR ἢ τῆς ἐφαρμογῆς Αὐξημένη Ἑλληνική.
- Ἐπαφή : Ψηφιακὴ Ὀδυσσεία, #ΑὐξημένηἙλληνική.
- URL : https://artetculturefontainebleau.fr/fete-augmentee-grec-ancien-franco-grecque-2025.
Προώθησις
- Δημοσίευσις εἰς τὸ Facebook :
« Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ Αὐξημένη τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς 2025 ! Μία ποιητικὴ ὀδυσσεία μεταξὺ Φοντενεμπλώ, Ἀθηνῶν/Ἐλευσῖνος, καὶ Κυκλάδων, μετὰ τοῦ συνεργάτου ἡμῶν Ἔργου Ὁμήρου (http://www.projethomere.com/). Ἐργαστήρια, θέατρον, αὐξημένη πραγματικότης μετὰ τῆς Καλλιόπης, τιμαὶ εἰς τὸν Καμίλ Μωκλαίρ. 5-12 Ἰουλίου 2025. Ἐλάτε μαζί μας: [ὁμάδα] Ἐπισκεφθεῖτε: https://artetculturefontainebleau.fr/fete-augmentee-grec-ancien-franco-grecque-2025 #ΑὐξημένηἙλληνική » - Tweet :
« Ἑλληνογαλλικὴ Ἑορτὴ Αὐξημένη τῆς Ἀρχαίας Ἑλληνικῆς 2025 ! Ποίησις, μυθολογία, αὐξημένη πραγματικότης ἀπὸ τὸ Φοντενεμπλὼ ἕως τὰς Ἀθήνας μετὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου (http://www.projethomere.com/). 5-12 Ἰουλίου. https://artetculturefontainebleau.fr/fete-augmentee-grec-ancien-franco-grecque-2025 #ΑὐξημένηἙλληνική »
Συμπέρασμα
Ἡ ἑορτὴ αὕτη ἐνισχύει τοὺς πολιτιστικοὺς δεσμοὺς μεταξὺ Φοντενεμπλὼ καὶ Ἑλλάδος, προσφέρουσα μίαν ἐμβυθιστικὴν καὶ ἐκπαιδευτικὴν ἐμπειρίαν διὰ τοῦ Ἔργου Ὁμήρου καὶ τῆς κληρονομιᾶς τοῦ Καμίλ Μωκλαίρ. Ὡς Αὐξημένη Ἑορτή, ἐνσωματώνει τεχνολογίας αὐξημένης πραγματικότητος καὶ τεχνητῆς νοημοσύνης διὰ νὰ πλουτίσῃ τὰς ποιητικὰς καὶ θεατρικὰς ἀλληλεπιδράσεις, ἐντάσσουσα ἑαυτὴν εἰς μακροπρόθεσμον ὅραμα (2024-2030) διὰ νὰ καταστήσῃ τὴν Χώραν τοῦ Φοντενεμπλὼ κορυφαῖον προορισμὸν τοῦ Ἑλληνογαλλικοῦ ποιητικοῦ τουρισμοῦ.