
Une Balade Tarologique en Cours de Création | Eine Tarologische Wanderung im Entstehen
Présentation du Projet | Projektvorstellung
| Français | Deutsch |
| Le Tarot du Lac de Constance est un projet passionnant qui vise à lier les archétypes universels du tarot à la richesse culturelle, historique et naturelle du Bodensee (Lac de Constance). | Das Bodensee-Tarot ist ein leidenschaftliches Projekt, das darauf abzielt, die universellen Archetypen des Tarots mit dem kulturellen, historischen und natürlichen Reichtum des Bodensees zu verbinden. |
| Chacune des 78 lames s’inspire de l’âme de cette région, de ses vignobles ensoleillés à ses châteaux médiévaux. Ce jeu s’inscrit dans la continuité de notre approche personnelle de l’art archétypal et symbolique, initiée avec la Balade Tarologique en Forêt de Fontainebleau. | Jede der 78 Karten schöpft aus der Seele dieser Region, von den sonnigen Weinbergen bis zu den mittelalterlichen Burgen. Dieses Spiel ist die Fortsetzung unseres persönlichen Ansatzes zur archetypischen und symbolischen Kunst, die mit der Tarologischen Wanderung im Wald von Fontainebleau begann. |
| Aujourd’hui, le projet est en phase d’élaboration. La structure des Arcanes Majeurs et Mineurs proposée ci-dessous est une première proposition, s’ancrant dans les lieux et les activités régionales. | Das Projekt befindet sich derzeit in der Entstehungsphase. Die unten vorgeschlagene Struktur der Großen und Kleinen Arkana ist ein erster Vorschlag, der in regionalen Orten und Aktivitäten verankert ist.. |
Les 22 Arcanes Majeurs : Première Proposition / Die 22 Großen Arkana: Erster Vorschlag
Chaque lame majeure est associée à un lieu fort du Lac de Constance, reflétant sa signification archétypale / Jede Große Arkana ist einem starken Ort am Bodensee zugeordnet und spiegelt dessen archetypische Bedeutung wider :
| Arcane (FR) | Arcana (DE) | Lieu du Lac / Ort am Bodensee | Signification (FR) | Bedeutung (DE) |
| 0. Le Mat | Der Narr | Der Bodenseewanderweg | Liberté, nouveau départ | Freiheit, Neubeginn |
| I. Le Bateleur | Der Magier | Statue de l’Imperia | Vitalité, début de l’action | Vitalität, Beginn der Aktion |
| II. La Papesse | Die Hohepriesterin | Abbaye de Reichenau | Savoir, secrets | Wissen, Geheimnisse |
| III. L’Impératrice | Die Herrscherin | Île de Mainau | Abondance, créativité | Fülle, Kreativität |
| IV. L’Empereur | Der Herrscher | Château de Meersburg | Pouvoir, stabilité | Macht, Stabilität |
| V. Le Pape | Der Hierophant | Cathédrale de Constance | Tradition, sagesse | Tradition, Weisheit |
| VI. L’Amoureux | Die Liebenden | Jardins de Lindau | Le choix, harmonie | Die Wahl, Harmonie |
| VII. Le Chariot | Der Wagen | Zeppelin NT | Maîtrise, victoire | Beherrschung, Sieg |
| VIII. La Justice | Die Gerechtigkeit | Ancien Hôtel de Ville | Équilibre, équité | Gleichgewicht, Fairness |
| IX. L’Ermite | Der Eremit | Monastère de Birnau | Introspection, retraite | Innenschau, Rückzug |
| X. La Roue de Fortune | Das Schicksalsrad | Piste cyclable du lac | Cycles, destin | Zyklen, Schicksal |
| XI. La Force | Die Kraft | Chutes du Rhin | Puissance, maîtrise de soi | Urkraft, Selbstbeherrschung |
| XII. Le Pendu | Der Gehängte | Maisons sur pilotis | Perspective, lâcher-prise | Perspektivwechsel, Loslassen |
| XIII. L’Arcane s. n. | Der Tod | Château d’Hohentwiel | Transformation, fin de cycle | Transformation, Zyklusende |
| XIV. Tempérance | Die Mäßigkeit | Port de Romanshorn | Équilibre, transition | Gleichgewicht, Übergang |
| XV. Le Diable | Der Teufel | Grotte du Drachenberg | Tentations, passions | Versuchungen, Leidenschaften |
| XVI. La Maison-Dieu | Der Turm | Château de Montfort | Renversement, révélation | Umsturz, Offenbarung |
| XVII. L’Étoile | Der Stern | Vue du Pfänder | Espoir, sérénité | Hoffnung, Gelassenheit |
| XVIII. La Lune | Der Mond | Forêt de Girsberg | Mystères, inconscient | Mysterien, Unterbewusstsein |
| XIX. Le Soleil | Die Sonne | Vignobles de Hagnau | Clarté, épanouissement | Klarheit, Erfüllung |
| XX. Le Jugement | Das Gericht | Église St-Georges | Renaissance, renouveau | Wiedergeburt, Erneuerung |
| XXI. Le Monde | Die Welt | Quatre pays du lac | Accomplissement, unité | Vollendung, Einheit |
Exporter vers Sheets
Les 56 Arcanes Mineurs | Die 56 Kleinen Arkana
Les quatre séries des Arcanes Mineurs sont utilisées pour explorer les différents aspects de la vie quotidienne et du travail dans la région du lac / Die vier Serien der Kleinen Arkana werden genutzt, um die verschiedenen Aspekte des täglichen Lebens und der Arbeit in der Bodenseeregion zu erkunden :
| Série (FR/DE) | Élément | Thème & Exemples (FR) | Thema & Beispiele (DE) |
| Coupes / Kelche | Eau | Émotions, Relations. (Fêtes locales, moments de partage sur la rive). | Emotionen, Beziehungen. (Lokale Feste, Ufergemeinschaften). |
| Épées / Schwerter | Air | Pensée, Conflit, Décision. (Châteaux, remparts, scènes historiques de traités). | Denken, Konflikt, Entscheidung. (Schlösser, historische Verträge). |
| Deniers / Münzen | Terre | Matériel, Prospérité, Travail. (Vignobles, vergers, commerce fluvial). | Materielles, Wohlstand, Arbeit. (Weinberge, Obstbau, Flussverkehr). |
| Bâtons / Stäbe | Feu | Créativité, Action, Inspiration. (Artistes, artisans locaux, légendes du lac). | Kreativität, Aktion, Inspiration. (Künstler, Handwerker, Bodensee-Sagen). |
Exporter vers Sheets
Appel à Participation | Einladung zur Mitarbeit
| Français | Deutsch |
| Nous souhaitons faire de ce tarot un véritable projet collaboratif, nourri par les habitants et les passionnés du lac. | Wir möchten dieses Tarot zu einem echten Gemeinschaftsprojekt machen, das von den Bewohnern und Liebhabern des Sees genährt wird. |
| Vous avez une idée ? Une légende locale ? Un lieu secret qui incarne parfaitement l’énergie d’une carte ? | Haben Sie eine Idee? Eine lokale Sage? Einen geheimen Ort, der die Energie einer bestimmten Karte perfekt verkörpert? |
| Nous vous invitons à participer à l’élaboration de ce jeu unique. Vos suggestions et vos connaissances locales sont précieuses pour enrichir l’iconographie et l’interprétation des cartes. | Wir laden Sie herzlich ein, sich an der Entwicklung dieses einzigartigen Spiels zu beteiligen. Ihre Vorschläge und Ihr lokales Wissen sind wertvoll, um die Ikonographie und die Interpretation der Karten zu bereichern. |
| Rejoignez-nous dans cette Balade Tarologique pour donner vie au Tarot du Lac de Constance ! | Begleiten Sie uns auf dieser Tarologischen Wanderung, um das Bodensee-Tarot zum Leben zu erwecken! |